Happily ever after - 中川翔子(나카가와 쇼코)  

 

 

君に会う前の自分を忘れたみたいに
너를 만나기 전에 스스로를 잊은 것처럼

君が居た頃の記憶を忘れられたなら
네가 있던 때의 기억을 잊을 수 있다면

どんなにいいだろう
얼마나 좋을까


数えきれない星屑の中
셀 수 없을 만큼 수많은 별 중에

どこかでそっと見守ってくれてる
어디선가 가만히 지켜봐주는

光を僕らは今もここで探してる
빛을 우리는 지금도 여기에서 찾고 있어

幸せはいつだって

행복은 언제나

失って初めて幸せと気付く小さな 不幸
잃어버리고나서야 행복이란 것을 깨닫는 작은 불행

今だってきっとまだ 間に合うはずだから
지금부터라도 분명 아직 늦지 않을테니까

願いは たった ひとつ
소원은 단지 하나뿐

呼吸と同じ数だけ泣いたその後に
숨쉬는 수만큼이나 울고난 뒤에

待ち受けてたのはこの先
기다리고 있던 것은 이 앞에

永遠に続く君なしの世界
영원히 계속되는 네가 없는 세상

 

100年たっても癒えない傷と言えない言葉
100년이 지나도 낫지않는 상처와 전할 수 없는 말

それだけを道標に して
그것만을 도표로 삼아

 

僕らは今もここで生きている
우리는 지금도 여기서 살아가고 있어

幸せは いつだって
행복은 언제나

失って初めて幸せと 気付く小さな不幸
잃어버리고나서야 행복이란 것을 깨닫는 작은불행

今だってきっと まだ 間に合うはずだから
지금부터라도 분명 아직 늦지 않을테니까

願いは たった ひとつ
소원은 단지 하나뿐

幸せは いつだって
행복은 언제나

失って 初めて 幸せと 気付くささやかな こと
잃어버리고나서야 행복이란 것을 깨닫는 사소한것

幸せは いつだって
행복은 언제나

無くして 初めて 幸せと 気付くたいせつな こと
잃어버리고나서야 행복이란 것을 깨닫는 소중한것

今だってきっとまだ 間に合うはずだから
지금부터라도 분명 아직 늦지 않을테니까

願いは たった ひとつ
소원은 단지 하나뿐

どこまでも 追いかけるよ
어디까지나 뒤쫓아 가는거야

 

 

 

"우리들은 1분전의 우리들보다 진화해, 그리고 한번씩 돌릴때마다 나아가는것, 그것이 드릴이다!" 

 君が居た頃の記憶  이란 것은 결국 카미나... 우리들도 이러한 기억이 있어야 한다.. 그건 주변에서, 아니라면 위인전에서 구해야 한다.. 그래서 그것이..どこかでそっと見守ってくれてる光    이 되어... 우리를 방황이나 좌절, 실패에서 구원해 줄 것이다..  이 곡은 OP 보다 더 애니의 주제의식과 더 강하게 연결된듯하다...

 그래서 그런지 가장 극적인 순간에 나오는 것 같기도...

Posted by 돈오돈오
,